Как подтвердить российский опыт работы в Венгрии: электронная трудовая книжка и перевод диплома?

Всем доброе утро, девочки поделитесь кто как подтверждал свой российский опыт работы: электронная трудовая книжка пойдёт с переводом? Диплом переводить? Где это лучше сделать, в России или Венгрии?

А для чего это надо?

Ну если переедем, на будущее мне там работу искать. Я думаю что надо успеть сделать в России обязательно?

Если вам для ВНЖ, то лучше перевести в ОFFI на венгерский(для консульства это будет дополнительный плюс, они им доверяют на 100%). В России вы можете сделать переводы трудовой и диплома на английский, это будет дешевле, чем в Венгрии. Вдруг вы работу в другой стране найдете.

Перевод в агентстве, у нотариуса уже нигде не надо заверять?

В России, если успеваете, то сделайте простили на все свидетельства и диплом. Венгрии, принимает дипломы и без апостроф, но вот Франция например, нет. У нас апостилирование диплома заняло почти полгода. И это мы подавались в том, городе, где диплом был выдан. А то ещё бы дольше было.

Тот есть в России апостиль делали полгода?!

На счет нотариуса не знаю. Но хуже я думаю не будет. Просто тут это все дороже. И тот же OFFI на английский вам сразу не переведет. Я узнавала. Они переводят сначала на венгерский, а потом на английский и это двойная плата.

Да, апостиль на дипломы нам полгода делали в России. Запись на прием в Министерство образования больше 5ти месяцев, и в течение 30 рабочих дней они должны вернуть диплом.

Ничего себе😱 а где ещё в Европе требуют апостиль, не знаете? Испания например?

Найдите список стран, подписавших Гаагскую конвенцию. В этих странах не нужно апостилирование. Испания там есть

Его требуют почти везде, страны, где не требуют - скоре исключение. Преимущественно это государства почившего варшавского договора. Вот список всех исключений из Вики Апостиль — Википедия

И апостили лучше поставить на свидетельство о рождении свои и детей, свидетельство о браке. Это быстрее делается, примерно неделю занимает.

Зависит от региона и ВУЗа, могут и за неделю сделать.

Мой Вам совет, если позволяет время и энергия, то можно составить и подписать рекомендательное письмо хотя бы у Вашего последнего работодателя ( на фирменном бланке, с указанием заслуг, компетенций, там же может быть указан период, в течение которого Вы работали в этой конкретной компании). На английском языке. Особенно я бы это продумала, если Вы хотите работать в той же сфере, что и раньше…но и не только.

Если у вашего вуза в России есть опция выдачи общеевропейского приложения к диплому, то для работы в ЕС достаточно и его (и быстрее апостиля)

а как узнать есть такая опция или нет?

а есть какойто пример такого письма? Мне точно скажут пиши сама - мы подпишем.

Информация должна быть на сайте вуза, или вбивайте в гугл название вуза и “общеевропейское приложение к диплому”

В российском МФЦ можно заказать апостилированную выписку из трудовой. На самом деле полезно иметь. Т. к. Единственное, что реально подтверждает стаж. Ну как и сказали выше, хорошо иметь рекомендательные письма. Образцы есть в сети.